Freitag, 13. März 2009

Falsche schlesisch, polnisch-tschechische Freunde

Diese junge Bäckereifachverkäuferin habe ich bei einem Rundgang mit drei echten Troppauerinnen am Obermarkt in Opava-Troppau getroffen. Die Beschriftung für die leckeren Brot- und Teigwaren erweist sich dabei als ein polnisch-tschechischer falscher Freund. Ist das Brot nach tschechischem Verständnis frisch, so würden Polen dieses Brot doch eher als das Gegenteil empfinden.

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen